LIBEREZ LES DETENUS D'OPINION
Signed in as:
filler@godaddy.com
LIBEREZ LES DETENUS D'OPINION
Signed in as:
filler@godaddy.com
Sommaire : Ce papier conteste la dichotomie Arabe-Berbère et propose une classification, certes plus élaborée, mais qui a l’avantage d’être proche de la réalité quotidienne.
Les peuples d’Afrique du Nord ont été classifies suivant des stéréotypes qui n’ont rien à voir avec la réalité. Cette classification n’a jusqu’à récemment, voir Yahia [1], jamais été contestée. Par exemple, certains journaux Français, dans les questions posees à des Algériens, demandent souvent si la personne est Arabe ou Berbère. Ce piège, même les hommes de culture y succombent. Ainsi, en fut de l’écrivain Rachid Mimmouni dans une interview récente a une Afrique [2].
L’écrivain était au-devant de la scène littéraire à cause de son dernier roman, « L’Honneur de la tribu » et est considéré par certains critiques comme le nouveau prodige de la littérature maghrébine d’expression française. A la question de savoir si l’écrivain se considère berbère ou arabe, Mr. Mimoumouni répondait que sa mère était berbère et son père arabe. Concernant la place du berbère et de l’arabe, Mr. Mimmouni estime que l’arabe permets de donner une identité culturelle à l’ensemble du Maghreb. Il ajoute que si la langue berbère a une place dans la société, il ne faut pas penser qu’elle devienne une langue officielle. On se rappellera bien la réponse de Kateb Yacine a ce genre de question : « Je ne suis ni arabe, ni musulman : je suis Algérien »
Ce que je voudrais proposer ici c’est une classification qui servira à répondre objectivement et précisément a toutes les questions se rapportant à la dichotomie arabe-berbère.
Les peuples d’Afrique du Nord peuvent et doivent (parce que c’est la réalité) être classifies comme suit :
Berbères berbérisants, c’est-à-dire parlant exclusivement une des variantes de la langue Tamazight, à savoir ce que l’on réfère en Français par Kabyle, Chaoui, Chleuh, Mozabite, Touareg, une classification qui dérive de l’arabe. Ce groupe est compose en majorité de femmes, gardienne de la langue et des traditions.
Berbères arabisants, c’est-à-dire parlant l’arabe classique ou l’arabe parle exclusivement. Ce groupe comprends tous ceux qui use l’arabe dans leur vie quotidienne exclusivement, par exemple dans certaines villes comme Constantine, Tlemcen, Oran.
Berbères Francisants, ceux qui utilisent exclusivement le Français soit dans leur travail, soit dans leur rapports sociaux. Ces gens sont une minorité, composée d’enfants d’émigres qui ont peu ou point vécu dans les pays du Maghreb.
Berbères multilingues : Tous ceux qui utilisent deux ou plusieurs de ces langues, dont au moins l’arabe ou l’une des dérivées de Tamazight : Tamazight, L’Arabe, le Français, et un certain degré, l’Anglais, l’espagnol, l’italien ou l’Allemand ou n’importe autre langue.
De cette classification, on en déduit que tous les habitants de l’Afrique du Nord sont des berbères. Car ce qui distingue les arabes des berbères c’est leur histoire et leurs coutumes propres, et dans le cas des derniers, c’est-à-dire les Berbères, leur génie à communiquer dans différentes langues, y compris l’arabe.
Peut-on dire qu’un fils d’émigrés qui ne connait que le Français est Arabe ? ou bien Français parce qu’il parle Français ? Mais ce fils d’émigre qui ne parle ni l’Arabe, ni Tamazight peut être considéré comme berbère car son passe, ses origines, ses racines qui remontent à des milliers d’années sont berbères.
Il est aussi vrai que la langue arabe est aussi étrangere à ma mère que le Français. Ma mère est une personne parmi des millions de femmes et d’hommes vivants et morts qui n’ont jamais communique dans une autre langue autre que celle de leurs ancêtres. Et pourtant, ces hommes et femmes qui ont lutte tant d’envahisseurs, qui ont donné le meilleur d’eux-mêmes durant la guerre d’independence en Algérie, se sont refuse le droit de s’exprimer et d’étudier leur propre langue.
L’histoire des conquêtes arabes nous enseignent que les Arabes n’ont jamais été des colons sédentaires, mais plutôt des nomades. Ils ont persuadé nos ancêtres à se convertir à l’Islam. De là, ils ont utilisé ces autochtones à convertir d’autres et on sait que la conquête de l’Espagne s’est faite par les berbères musulmans, communément appelés les Maures (Moros en espagnol).
Donc, quand un Français ou un Arabe du Moyen Orient, ou n’importe qui, vous demande si vous vous considérez berbères, dites-lui la vérité : que vous êtes berbère, plus précisément an Amazigh, un homme ou une femme refusant les stéréotypes. Mais vous pouvez ajouter, pour satisfaire la curiosité de votre interlocuteur, que vous êtes aussi Arabisant ou Francisant ou Berbérisant et qu’en fait, probablement, vous parlez plusieurs langues.
[1] L’Hocine Yahia «Amazigh Atrar » Article publie dans “The Bridge” November 1989.
[2] Interview de Rachid Mimmouni à Jeune Afrique Plus, Dec. 1989.
Copyright © 2024 Tamurt Multimedia - All Rights Reserved.
Powered by GoDaddy
We use cookies to analyze website traffic and optimize your website experience. By accepting our use of cookies, your data will be aggregated with all other user data.